2000306 NCT 127 빌보드 인터뷰 번역 태용 마크

2020. 3. 7. 03:24NCT 127/英雄





*


https://www.billboard.com/amp/articles/columns/k-town/9329429/nct-127-break-down-neo-zone-album



-



TRACK 1 : Elevator (127F)


Taeyong: The elevator “ding” sound is what kicks off the song -- and it’s the first time we had a song that started out like that, so it was refreshing.


태용 : 도입 부분에 띵- 울리는 엘레베이터 효과음이 있는데 우리 노래가 이런식으로 시작되는 건 처음이라 색달랐어요.




TRACK 2 : “영웅 (英雄; Kick It)”


Taeyong: When we recorded the hook, it was really late at night. And when we were re-recording some parts, I remember putting even more energy into it. But our staff really helped me a lot and I was really thankful. And because I knew how hard they were working on it, I also wanted to be very intentional with the whole process.


태용 : 훅 파트를 재녹음할 때 굉장히 늦은 시각이었어요. 일부 파트를 재녹음할 때 더 애써가며 녹음한 기억이 나요. 하지만 우리 스태프들이 잘 이끌어주셔서 정말 감사드립니다. 스태프들이 이 일에 얼마나 열심인지 알기 때문에 모든 과정에 일부러 더 참여하고 싶었어요.




TRACK 3 : “꿈 (Boom)”


Taeyong: Usually the word “Boom” will give you the impression that the lyrics will somehow explode, but for this song, “Boom” is a word that comes right before the hook starts --as the melody changes -- which I thought was unique. And I learned a lot while recording this song as well.


태용 : 보통 '붐'이란 단어는 뭔가 폭발하는 내용의 가사이리란 인상을 주는데 이 곡에서 '붐'이란 단어는 멜로디가 바뀌면서 훅이 시작하기 직전에 와서 독특하다고 생각합니다. 또 이 곡을 녹음하면서 많이 배우기도 했습니다.



Mark: After listening to topliner [and co-writer] Bazzi -- whom I personally am a huge fan of -- sing this first and then recording it after made me a lot more excited and expectant for the song. I remember recording the “1, 2, 3” part so many times -- that was memorable. That part was unexpectedly a part that required a lot of concentration.


마크 : 개인적으로 정말 팬인 Bazzi(공동작곡가)가 먼저 (아마 가이드를) 부른 다음에 녹음하게 돼서 더 짜릿했고 기대됐어요. 도입에 '하나, 둘, 셋, 넷'을 엄청 여러번 녹음한게 기억에 남아요. 예상 외로 이 파트는 엄청 집중력을 요하는 파트였거든요. 



TRACK 7 : “뿔 (Mad Dog)”


Taeyong: It was really fun working with [producer] Hitchhiker on this track!


태용 : 이 트랙은 프로듀서 히치하이커와 즐겁게 작업했어요!



Mark: The most memorable part of this song was when we were shooting the track video. I remember the wolf dogs [Rudy and Bambi] on set. I was really scared of them at first, but when I actually approached and pet them, they were really well-behaved and so nice. I was actually moved. I’m sure that they felt overwhelmed with all the people and cameras there... I want to give a shout-out to Rudy and Bambi for this song and video!


마크 : 이 곡에 관해서는 트랙비디오를 찍었을 때가 인상적이에요. 촬영장에 루디와 밤비라는 개가 있었어요. 처음에는 약간 무서워했는데 쓰다듬으려 다가가니 얌전하고 순해서 정말 감동받았어요. 아마 카메라와 사람들에게 잔뜩 둘러싸여 위축됐을텐데 이 곡을 통해 둘에게 고맙다고 전하고 싶어요!




TRACK 8 : "Sit Down!"


Mark: It was so cold when we were shooting this video. It’s a ‘90s vibe track and so is the overall concept of the video -- so it reminded of the "Neo City Old School" concert video. I made sure to keep up with that vibe while shooting. One of the most memorable parts of shooting was incorporating and using the fence in the video.


마크 : 촬영 당시 굉장히 추운 날이었어요. 뿔의 트랙 비디오는 전반적으로 90년대 컨셉이라 지난 콘서트에서 쓴 네오시티 올드스쿨 VCR이 생각났는데 이번 촬영에서도 그런 바이브로 가져가려 노력했어요. 촬영 중에는 펜스를 활용해 찍은게 기억에 남습니다.




TRACK 9 : “메아리 (Love Me Now)”


Mark: I was really impressed with the track video for this song. It’s similar to the one I shot when I was still a trainee called “Switch,” and I liked the overall color scheme. In the end, I thought the track video turned out great as soon as I saw it. I’d love to do this song at a concert.


마크 : 이 곡의 트랙비디오를 좋아해요. 아직 연습생이었을 때 찍은 '스위치'와 비슷한데 전반적인 색감이 마음에 들거든요. 제가 보기에 잘 뽑혔어요. 콘서트에서 부른다면 정말 좋을거같아요.




TRACK 12 : “Not Alone”


Mark: It wasn’t one of the songs that I naturally gravitated toward in the beginning, but after we all finished recording, I listened to the last chorus and it really moved me. There’s a lot of high notes blended within the chorus, and it just hit me right in the heart -- deeply. This part is the part I’d call the “killing part.”


마크 : 처음부터 끌리는 곡은 아니었는데 녹음을 다 끝마치고 마지막 코러스를 듣자 감동적이었어요. 고음과 코러스가 한데 뒤섞여있는데 저한텐 이게 딱 '킬링파트'다 싶고 바로 꽂혔죠.




TRACK 13 " “Dreams Come True”


Mark: I was a bit nervous to record this. Mostly because the demo was so good that I wondered if we could record it well too. Thankfully, we had great staff who directed us well and so the song came out great I thought. I always thought it was a special song, so I was happy that we released it as a song for our fans--and I wanted to make sure the fans heard it real soon because of the positive and hopeful message within the song.


마크 : 데모가 굉장히 좋았어서 우리가 그만큼 잘 해낼 수 있을지 긴장되더라고요. 감사하게도 저희를 잘 디렉팅해주시는 훌륭한 스태프들이 계셔서 좋은 결과물로 나왔다고 생각해요. 항상 특별한 곡이라고 생각해왔기 때문에 팬들을 위해 발매하게 되어서 행복해요. 긍정적이고 희망찬 메세지를 주는 곡인만큼 바로 들어보셨으면 좋겠어요.